esqueci de dizer que também adoro setsunakuttemo... zutto.
voces já viram a tradução desta música?eu chorei.... tinha que ser do tasuki
vejam:
Embora seja doloroso ... sempre
Mesmo o sol poente que afunda como se fosse queimar
está sozinho,
incapaz de abraçar
a terra ou o mar profundo.
Embora ele foi dormir
no fundo do meu coração,
a paixão, vermelho doloroso
me pega de surpresa.
Sempre que vejo suas lágrimas,
Eu não posso suportar
Faz-me querer
te abraçar por trás.
Eu te amo ao ponto que me quebra.
Nenhum tipo de palavras são o suficiente,
porque eu também tenho um amor
que nunca pude anunciar
Não me tornar um homem
apenas por ter nascido assim.
A verdadeira força certamente
começa com o amor.
Se há um sorriso
além de suas lágrimas,
Eu vou cuidar de você
como o cara confiável que eu sou.
Eu te amo ao ponto que me quebra.
Nenhum tipo de palavras são o suficiente.
Se é um amor que não pode ser concedido,
então eu vou aceitar somente para sua felicidade.
O sol afunda novamente
Como ele abraçou sua paixão
Ela atinge seu resto para dentro
Mesmo que seja doloroso ... sempre